No Woman, No Cry

Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
Ir para: navegação, pesquisa
Este artigo é sobre um HIT!

É uma música chata, repetitiva e seu vizinho adora. SOLTE O SOM!

Music madonna.jpg

Babel fish.gifTraduzindo: Não cheires chores mais
Babel Fish sobre No Woman, No Cry
Cquote1.png Foi uma ótima ideia plagiar fazer uma versão dessa música. Cquote2.png
LS Jack sobre No Woman, No Cry
Cquote1.png Me deixou rico , pena que gastei tudo com charutos cubanas Cquote2.png
Bob Marley sobre No Woman, No Cry
Cquote1.png Essa é a única música do Bob que eu ouvi... Cquote2.png
Noob sobre No Woman, No Cry
Cquote1.png Maior roots essa música aeeee! Cquote2.png
Reggaeiro sobre No Woman, No Cry

A música[editar]

bob demonstrando sua preocupação com sua mulher na capa do CD.
A musa inspiradora que levou Bob Marley a criar essa música.

Depois de muitos tapas no verde da natureza , e viajens para o exterior , a leithoona dele estava aderindo ao movimento emo e chorava muito como toda mulher emo que se casou e se sente traída , mas Bob precisava dela para ficar limpando a casa em quanto ele estar fora e não queria se separar dessa grande empregada , então criou essa música pseudo - reggae emo , para não ter uma esposa emo , funcionou depois da música eles tomaram LSD e deram tapa na pantera , fazendo uma viagem.

Se tornou a música mais conhecida pelo público noob , pois praticamente só toca essa música dele em rádios , o emos também adoram essa música , pois se identificam com o sentimento EMOtivo que a mulher dele sentia , e metade das bandas emos plagiam se inspiram nessa música , o que coloca Bob Marley como criador do movimento gay emo , mas acredite: se Bob estivesse vivo , ele matava mais de mil.

Atualmente a música vem sendo plagiada traduzida para bilhões de idiomas , como formar de arrecadar fundos para retirar o mundo da crise mundial , o que tem levado dez centavos bilhões de dólares pro países que são fãs de reggae e para aqueles que são noobs demais para admitir que nem sabem que música é essa . No Brasil a música recebeu o nome de VAI CHORAR PRA LA SUA BARANGA , o que mostra que anos de inglês nas escolas brasileiras não serviram para porra nenhuma , além disso no Brasil só tem fãs de forró , fãs de RBD , fãs de Calipso , fãs de High School Musical e emos , ou seja só piorou a crise.

Letra[editar]

O que Bob Marley faz antes de cantar a música.
Típica fã do Bob Marley demonstrando o quanto gostou da nova música.

NO WOMAN, NO CRY

No woman no cry
No woman no cry
No woman no cry
No woman no cry

say, say,
Say I remember when we used to sit
In a government yard in Trenchtown
Observing the hypocrites
As they would mingle with the good people we meet
Good friends we have
Oh, good friends we've lost
Along the way
In this great future,
You can't forget your past
So dry your tears, I say

No woman no cry
No woman no cry
Little darling, don't shed no tears
No woman no cry

Said I remember when we use to sit
In the government yard in Trenchtown
And then Georgie would make the fire lights
As it was, log wood burnin' through the night
Then we would cook corn meal porridge
Of which I'll share with you

My feet is my only carriage
And so I've got to push on through,
Oh, while I'm gone

Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright

No woman no cry
No woman no cry

I say little darlin'
Don't shed no tears
No woman no cry

Tradução[editar]

alguém entrando no ritmo da música.
Típico fã dessa música

NÃO MULHER, NÂO CHORE

Não Mulher não chore
Não Mulher não chore
Não Mulher não chore
Porque me lembro quando costumávamos sentar
Num jardim público em Trenchtown,
Observando os hipócritas
Misturando-se com a boa gente que encontramos
Bons amigos temos, bons amigos perdemos
Pelo caminho,
Neste grande futuro,
Você não pode esquecer de seu passado;
Então enxugue suas lágrimas, eu digo!
Não, mulher, não chore
Benzinho
Não derrame nenhuma lágrima
Não, mulher, não chore
Eu disse que me lembro quando costumávamos sentar
Num jardim público em Trenchtown,
E então Georgie fazia fogueiras,
E a lenha ardia a noite toda!
Então nós cozinharíamos mingau de farinha de milho,
O qual compartilharei com você,
Meus pés são minha única carruagem
Portanto, tenho que ir em frente
Oh, enquanto eu estiver fora,
Tudo ficará bem!
Não, mulher, não chore
Minha querida irmã
Não derrame nenhuma lágrima
Não, mulher, não chore,não chore

Plágio Tradução fajuta feita pelo Gilberto Gil e o LS Jack[editar]

o papel higiênico de quem plagiou a música.
Gilberto Gil na forma super sayajin 3 fazendo de tudo para plagiar o visual de Bob Marley.

NÃO CHORES MAIS

Bem que eu me lembro
Da gente sentado ali
Na grama do aterro, sob o sol
Ob-obeservando hipócritas
Disfarçados, rodando ao redor
Amigos presos
Amigos sumindo assim
Pra nunca mais
Tais recordações
Retrato do mal em si
Melhor é deixar pra trás
Não, não chores mais
Não, não chores mais
Bem que eu me lembro
Da gente sentado ali
Na grama do aterro sob o céu
Ob-observando estrelas
Junto á fogueirinha de papel
Quentar o frio
E requentar o pão
E comer com você
Os pés, de manhã, pisar o chão
Eu sei a barra de viver
Mas se Deus quiser
Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Tudo, tudo, tudo vai dar pé
Não, não chores mais
Não, não chores mais.

Vídeos[editar]